না হইলোনা কথার মালা, কি পড়িব গলেতে?

Bangladeshi songs were more unique back then. Rare are such compositions and lyrics these days. One can only wish Lalon would keep up writing more lyrics like-
গল্প করি কাহারে- কবে পাবো তাহারে?
না
 হইলোনা কথার মালা, কি পড়িব গলেতে?
 
Voice: Shumi 

মর্নিংগ্লোরি

মর্নিংগ্লোরি




যতদূর চোখ রাখি- অপূর্ব চন্দ্রের বন। 

থিতিয়ে আসে নগর, বিস্রস্ত সভ্যতা। 

ফুলচাষী'র নিষ্ঠার কাছে ফেলে আসি বিজ্ঞান, 

নিগূঢ় সংখ্যার ধারণা।

আহা! পলকা-ডট, 

প্রগাঢ় চিন্তার ম্যাগপাই। 


কী সহজ পত্র-মিতালী

ভুলে গেছি আমি। 

জেনেছি- সময় বড় বিস্মৃতিপ্রবণ। 

সবুজ-শাড়ি হয়তো ভুলে যাবে আলাপন। 

নিবিষ্ট কফি'র টেবিল ছেড়ে 

ছুটে যাবে প্রগতির দিকে। 

এই যে বিকল রেলগাড়ি,

এই সুনিশ্চিত গন্তব্য 

এই সবই মায়াডোর। 

সুখী মানুষের গ্রাম 

বস্তুতঃ এখনো অনেক দূর।  

--
১৩/৫/২০১৭






Gather roses while you may, For the blossoms soon will fade

Good things happen when you keep listening SoundCloud signed out. It takes you on a different journey beyond your usual preferences- likes, follows; makes you listen to unknown artists who otherwise you might not come to know about. Like I didn't know someone named Kirsty McGee exists before I had stumbled on this beautifully written, composed song. Not sure, why it reminds me of Leonard Cohen's 'I am your man' though. 'Gather roses while you may'- this line, I think, is inspired from 'Gather ye rosebuds while ye may' by English poet Robert Herrick from his poem called 'To the Virgins, to Make Much of Time'. 



Right before you close your eyes Whispering yours prayers When the sandman blows your eyes
I'll be there When you wake up in the night Sounds the second stair That creaks under the careless foot I'll be there
Gather roses while you may While the bloom is full For the blossoms soon will fade And the bloom grow dull
Right before the morning light Creeps soft upon the sill When the shadows chase the night I never will When your voice is softly heard Singing in the morning air But the note does not ring true I'll be there Gather roses while you may While the bloom is full For the blossoms soon will fade And the bloom grow dull Right before you sleep at night Closing up the blinds In the windows black embrace If you find The face of a lover long forgot Forgotten eyes forgotten hair Forgotten words that stretch like salt I'll be there Gather roses while you may While the bloom is full For the blossoms soon will fade And the bloom grow dull Right before you close your eyes Whispering yours prayers When the sandman blow your eyes
--

Le premier bonheur du jour

Ah 60's! 

Such beautiful tribute to Françoise Hardy only supplements my hypothesis that the world had already seen it's best time. As human souls, perhaps, we all are degenerating since then.
  


Lyric, for those who regret over not being a francophone:

The first luck of the day
is a ribbon of the sun
which loops around your arm
and caresses my shoulder
It's the breath of the sea
and the beach that waits
It's the bird that sang
on the perch of a fig
The first misery of the day
Is the door that closes
The car that leaves
The silence that settles
But soon you'll come back
and my life gets going
The last luck of the day
Is the lamp that goes off

--

Beethoven meets Tagore

What can be more delightful when Moonlight Sonata and Fur Elise got blent with Tagore's tune so beautifully-- like a smooth cocktail- foreign yet makes you feel home.    


Voice: Sunidhi Chauhan
(Pardon the backdrop-noise)

তুমি লবে নিজ বেণীবন্ধে, মনে রেখেছি এ দুরাশারে..

A rain-hummed, dire night made me take shelter at your doorstep. Such a lost wanderer I am! Please spare me your custody. Will ya?

কণ্ঠঃ রূপঙ্কর বাগচি

বনপথ হতে, সুন্দরী,
এনেছি মল্লিকামঞ্জলী
তুমি লবে নিজ বেণীবন্ধে
মনে রেখেছি এ দুরাশারে...
---